Посмотреть -
ВСЕ ОПРОСЫ ПОСЕТИТЕЛЕЙ САЙТА
|
|
|
|
|||
Тибетская Книга мёртвых
![]() Впервые книга была переведена на европейский язык оксфордским профессором У. И. Эванс-Венцем, перевод вышел в 1927 году, и сразу вызвала у западной публики большой интерес благодаря предложенному переводчиком названию. Текст книги исследовал и комментировал психолог К. Г. Юнг. Эта работа оказала значительное влияние на его научные взгляды. Наиболее точные, детальные и подробно комментированные переводы книги вышли в последние годы. Среди них следует выделить перевод тибетского учёного, ламы Намкая Норбу. Американский психолог и писатель Тимоти Лири подготовил на основании «Бардо Тхёдол» руководство для проведения опытов с использованием психоделических препаратов. Источник - Википедия |