
Здравствуй, уважаемый читатель, давайте поговорим о знании иностранных языков. Зачем они нужны в нашей повседневной жизни? Что нам дает знание других языков? Ведь все мы, в той или иной степени, не раз сталкивались с тем, что нам надо что-то перевести. В быту это в основном какие-то технические инструкции к бытовой технике, ну а на предприятиях этот круг очень широк, от простого, если можно сказать «разговорного жанра» с представителями иностранных компаний, до составления контрактов на разных языках и т.п. Ну, а если есть желание поехать работать за рубеж, то без знания иностранного языка, причем на хорошем уровне, делать вам там абсолютно нечего.
Можно конечно посмотреть, что там пишут во всемирной паутине о необходимости знания иностранных языков, но, думаю, это будет и не интересно и не честно. Попробую высказать вам своё видение или мнение, как вам угодно, о пользе и применении знания языков. Думаю, хорошо если вы осознано, с самого детства, начинаете изучать другой язык, и ваши родители целенаправленно помогают вам в этом. Чаще мы всему этому сопротивляемся, как и изучению какого-нибудь музыкального инструмента. И только потом обычно годам к 25 пяти, получив профессию, вдруг осознаем и становимся благодарны родителям, что они нас заставляли выучить хотя бы азы иностранного языка.
Недавно необходимо было сделать перевод с одного из индийских языков как хинди, не буду вдаваться в подробности зачем, скажу так, что это область искусства. Оказалось не так все просто, я имею в виду получение красивого литературного перевода нужного мне текста на мой родной русский язык. Перерыл очень много сайтов от всевозможных компаний, агентств, бюро, предоставляющие переводческие услуги, и только когда зашел сюда «Бюро переводов» офисы которого расположены в Москве нашел, то, что мне была крайне необходимо. Связался с ними по контактному телефону, так сказать для большей оперативности, все мне объяснили, как сделать заявку, как оплатить. Слов нет, просто молодцы и цена и качество, и главное скорость, все меня устроило.
Так вот, я так понял исходя из выполненной для меня работы, что в этом бюро переводов работают так сказать удаленно много переводчиков с разных стран мира. Другой вопрос, как они это организовали, это уже сфера бизнеса, но работает это превосходно. И глядя на полученный перевод, скорее всего он, выполнен жителем Индии с отличным знанием русского языка. Так вот, почему я решил заострить на этом внимание для нашего читателя. Речь идет о профессии переводчика, причем не надо куда-то ездить, я про рабочее место в офисах, а заниматься своим любимым делом у себя дома в спокойной обстановке. Конечно же, все это стало возможным благодаря развитию по всему миру широкополосного доступа в интернет.
И в заключение статьи, хотелось бы немного сказать о том, что нам дает знание другого языка. В-первую очередь, по моему мнению, это дисциплинирует человека (заниматься изучением языка надо постоянно и каждодневно), что естественно отражается и на профессиональных способностях и, не важно, чем он занимается по жизни. Знание языка расширяет возможности применения своей профессии, речь не о переводчиках, а об инженерах, гуманитариях и т.д. Да и просто, во все времена, это было всегда престижно и говорило о получении хорошего образования. Также стоит упомянуть и как следствие изучения других языков, это необходимость изучения и отличного знания своего родного языка.
Статья подготовлена для компании «MasterPerevoda» - оказание переводческих услуг.
***
Автор: S.N.
|
Комментарии